(~215 B)

SpeelgoedSpeelgoed

Uitspraken van Maddox #1

Uitspraken van Maddox #1

Na maandenlang uitspraken van Skyler te hebben gedeeld met jullie, kan ik vanaf vandaag af en toe eens iets leuks van Maddox delen. Maddox is nu 3.5 en ondanks dat ‘ie behoorlijk laat begon met praten en nog steeds niet altijd even duidelijk de woorden weet te zeggen, zitten we wel in een fase waarin er behoorlijk wat uitspraken komen. Of anders gezegd: waarin Maddox iets probeert te zeggen wat net even iets anders zijn mond uit komt. Dat zijn wat mij betreft de grappigste: zinnen waarin woorden anders worden uitgesproken, waarin uitspraken door elkaar worden gehaald of waarin de spraak nog niet optimaal is, waardoor sommige letters niet goed worden uitgesproken. Ik heb er tien van Maddox voor jullie verzameld!

1. ‘Kijk Maddox, eendjes! Hoe doen de eendjes?’
‘Fak fak’.

2. Maddox vindt het soms heel erg leuk om een kleurplaat te kleuren.
‘Mama, mag ik kutplaat?’

3. De roltrap blijft iets magisch maar hoe heet zo’n ding ook alweer?
‘Mama, gaan wij met de lifttrap?’

4. Maddox is dol op zaklampen.
‘Waar is mijn lapzak?’

5. In tegenstelling tot Skyler vindt Maddox het fantastisch om petten en mutsen te dragen. Zelfs met 30 graden. En ja, dat gaat zweten.
‘Mama, ikke zeet op mijn kop!’

6. Vorig jaar kreeg Maddox van Sinterklaas een setje Hamertje Tik en zo nu en dan heeft hij zin om dat erbij te pakken. Maddox moet alleen leren om soms iets zachter te werk te gaan.
‘Ikke héél zaggies slaan.’

7. De brug bij ons in de wijk is opnieuw gemaakt en daardoor kun je niet meer zo goed tussen de kieren door kijken.
‘Mama, deze vind ik niet meer bang.’

8. Maddox wil heel graag helpen met alles.
‘Ik mee schapboodjes halen?’

9. Hij praat inmiddels best duidelijk maar sommige woorden krijg ik maar niet goed bij hem omdat het helemaal gewenning is geworden. Achter is zo’n woord.
‘Kijk ataag mij!’

10. Nog zoiets qua gewenning, maar wel onwijs schattig. Een van de eerste woorden was Skyler, op zijn eigen manier. En het wordt nog steeds zo uitgesproken.
‘Jij-ja!’

Share: